Kuma Kuma Kuma Bear - Chapter 94
Bab 94 Bear-san Berpartisipasi Dalam Festival Karena
aku sendirian, aku memutuskan untuk kembali ke tempat Kraken berada.
Kraken terbaring di atas pasir.
Tidak peduli bagaimana aku melihatnya, itu adalah cumi-cumi raksasa.
Pertanyaannya adalah, bisakah kita benar-benar memakannya?
Nah, ekosistem dunia ini berbeda dari Bumi, jadi itu harus dimakan.
Tetap saja, memakan cacing, yang baru saja berbaring di dekat Kraken, sama sekali tidak mungkin.
Saya tidak tertarik makan cacing atau larva. Bahkan jika Anda mengatakan bahwa saya tidak tahu bagaimana rasanya tanpa mencobanya, saya tidak akan pernah memakannya.
Sementara saya menunggu sendiri, tiga gerbong tiba.
Kereta tidak bisa bergerak di pantai berpasir, tentu saja, jadi mereka berhenti di tengah jalan.
Kakek Kuro turun dari kereta, bersama dengan beberapa pria lain.
Missy, kamu sudah di sini.
Kakek Kuro mendekatiku.
Anda mengumpulkan banyak pria.
Kami ingin menyelesaikan pembongkaran dengan cepat, sehingga kami bisa menikmati festival makanan laut.
Kakek Kuro meneriakkan perintah kepada orang-orang itu, sehingga mereka akan memulai persiapan untuk pembongkaran.
Orang-orang menanggapi dengan keras, dan menuju ke arah Kraken.
Ketika mereka bergerak melewatiku, di tengah jalan menuju Kraken,
Terima kasih.
Mereka memberikan apresiasi.
Agak memalukan.
Karena Kraken sangat besar, orang-orang itu berpisah menjadi tiga kelompok yang berbeda dan mulai melakukan tugas yang berbeda.
Kakek Kuro memberikan perintah yang tepat. Orang-orang mendengarkan perintah dan membongkar monster itu. Sepertinya kakek Kuro benar-benar orang yang dihormati.
Sementara saya melihat mereka bekerja, lebih banyak gerbong tiba.
Orang-orang yang turun dari mereka adalah Atora-san dan orang-orang dari Adventurers Guild.
Dibandingkan dengan beruang Anda, kereta sangat lambat.
Atora-san mengeluh sambil mendekatiku.
Tolong jangan membandingkan beruang saya dengan kuda sederhana.
Tidak peduli bagaimana Anda melihatnya, beruang lebih cepat!
Itu masuk akal, Anda tahu.
Yuna, apakah tidak apa-apa bagi kita untuk membongkar cacing?
Anda dapat menjualnya, memakannya, atau melakukan apa pun yang Anda inginkan dengannya. Tapi, Anda benar-benar tidak diizinkan untuk memasukkannya ke dalam makanan saya. Jika Anda melakukannya, bahkan sebagai lelucon, saya tidak akan bereaksi ringan.
Tidak mungkin, saya tidak akan pernah melakukan lelucon yang bisa mengambil hidup saya.
Namun, apakah hal aneh itu benar-benar dapat dimakan?
Tidak tahu Saya baru saja mendengarnya dari orang lain.
Atora-san, jika seseorang ingin membuatmu memakannya, kamu tidak akan menolak?
Tidak juga. Aku benar-benar tidak mengerti alasan mengapa Yuna-chan akan sangat membencinya.
Jadi, itu kejutan budaya makanan
Memikirkan tentang itu, di sisi mana Fina berdiri?
Jika memungkinkan, saya lebih suka jika dia ada di pihak saya.
Atora-san dan karyawan guild lainnya bergabung untuk membongkar cacing.
Apakah mereka terbiasa melakukannya? Mereka mengambil pisau dan mulai membukanya dengan cepat.
Setelah aku bergerak sedikit lebih jauh dan menyaksikan kedua kelompok membongkar binatang buas, Ranya-san datang, membawa para wanita bersamanya.
Saya melihatnya kemarin, tetapi melihat dari dekat, itu sangat besar.
Ranya-san, maukah kamu membantu membongkarnya juga?
Saya tidak sebagus ahli, tetapi Kraken hanya cumi-cumi besar, bukan? Siapa pun yang dibesarkan di kota ini harus dapat melakukannya. Tetap saja, saya kurang pengalaman untuk membantu yang satu ini.
Dia berkata, sambil melihat cacing itu.
Meskipun dia mengatakan itu, para wanita lain bergabung dengan dua partai pembongkaran.
Berkat itu, proses pembongkaran semakin dipercepat.
Nona, bisakah aku mengambil waktumu?
Grampa Kuro memanggilku.
Kami benar-benar tidak dapat menerima ini, jadi terima ini setidaknya.
Dia memberiku batu ajaib biru yang indah yang diambil dari Kraken.
Itu beberapa kali lebih besar dari yang dari serigala.
Saya telah hidup selama bertahun-tahun, tetapi ini adalah pertama kalinya saya melihat batu ajaib sebesar itu. Hanya batu yang membuktikan seberapa besar monster ini.
Bisakah saya benar-benar mengambilnya?
Bahkan jika kita memiliki batu ajaib besar di kota ini, itu tidak akan membantu kita sama sekali. Ini akan lebih berguna bagi seorang petualang seperti Anda, missy, dibandingkan dengan hanya menjualnya.
Saya menerimanya dengan penuh syukur.
Lalu Yuna, aku juga akan memberikan yang ini padamu.
Saya menerima batu ajaib cacing juga.
Cokelat?
Itu adalah batu ajaib bumi.
Apakah seperti ini karena ia hidup di bawah tanah?
Yang ini juga beberapa kali lebih besar dari batu ajaib yang didapat dari serigala.
Setelah saya menerima batu ajaib, pekerjaan pembongkaran berlanjut.
Bagian-bagian yang dibongkar diletakkan di kereta, dan dibawa ke kota.
Missy, Anda bisa meninggalkan pembongkaran kepada kami. Anda harus kembali ke kota dan menikmati festival. Sekarang, orang harus menyiapkan ikan yang mereka tangkap pagi ini. Kami semua benar-benar menginginkan Anda, Nona, untuk paling menikmatinya.
Jika bintang utama, Anda, tidak ada di sana, festival tidak memiliki arti. Saya akan kembali ke kota juga, jadi mari kita pergi bersama. Daging Kraken dan cacing sudah diangkut dan harus dimasak di plaza tengah.
Ketika saya kembali ke kota dengan Atora-san, kami melihat makanan laut dimasak di mana-mana.
Apakah itu hamaguri? Kerang juga bagus. Apakah ada udang atau kepiting?
Ketika kami berjalan sambil memeriksa semua jenis makanan laut yang sedang dimasak, saya perhatikan bahwa semua orang menatap saya.
(TL note: Hamaguri adalah sejenis kerang. Juga dikenal sebagai Meretrix lusoria.)
Anda adalah Missy Beruang yang membunuh Kraken, bukan? Ambil ini. Sangat lezat.
Seorang bibi memberi saya makanan di atas piring kecil.
Itu adalah hidangan yang terbuat dari kerang dan udang.
Saya makan satu suap, dan itu lezat. Itu membuat saya membutuhkan nasi putih.
Missy, ini enak juga, lho!
Dia memberi saya ikan bakar.
Dia menaruh kecap dalam jumlah banyak di atasnya.
Jika Anda berbicara tentang ikan bakar, itu harus datang dengan kecap, kan?
Ponzu akan lebih baik, tetapi memintanya di dunia lain tidak mungkin, bukan?
(Catatan TL: Ponzu: Campuran jeruk dan kecap.)
Terima kasih.
Setelah dua hidangan ini, lebih banyak orang dari kota mulai berterima kasih kepada saya dan membawakan saya makanan.
Saya tidak bisa memegang semuanya ketika mereka membawa begitu banyak.
Atora-san mengambil piring yang tidak bisa kubawa.
Semua orang, jika Anda membawa terlalu banyak, itu akan menyusahkan Yuna.
Atora-san menghentikan penghuninya.
Yah, bahkan jika aku tidak bisa makan semuanya, aku bisa memasukkannya ke dalam Kotak Beruang, jadi tidak apa-apa.
Untuk saat ini, saya memasukkan semua barang yang mereka bawa ke dalam Kotak Beruang.
Terima kasih. Saya akan makan semuanya dengan benar, jadi sungguh, terima kasih banyak semuanya.
Saya mengucapkan terima kasih dan pergi.
Kamu sangat populer!
Saya senang mereka memberi saya makanan, tetapi didekati oleh semua orang itu menyebalkan.
Tidak bisakah kamu melepas beruang saja? Jika Anda melakukan itu, mereka tidak akan mengenali Anda, bukan?
Dia benar sekali.
Namun, saya takut mungkin ada beberapa masalah, jadi saya tidak bisa benar-benar melepasnya.
Ini adalah barang yang dikutuk. Saya tidak bisa melepasnya.
Apakah begitu? Apakah Yuna bau tidak enak?
Mengapa?
Saya mandi dengan benar.
Anda tidak bisa mandi sambil mengenakannya, bukan?
Itu bohong, Anda tahu.
Kami makan sambil berjalan ke tujuan kami, alun-alun pusat.
Plaza pusat dipenuhi orang, dan Kraken sedang dimasak.
Apakah mereka memasaknya untuk menunjukkannya kepada penduduk lain? Salah satu tentakel Kraken digunakan untuk dekorasi.
Itu panjang.
Karena mereka menggunakan kecap, aroma harum melayang ke arah kami.
Banyak orang memakannya.
Setiap kali si juru masak selesai memanggang sepotong, disajikan untuk orang-orang yang mengantri.
Anak-anak dan orang dewasa semuanya makan banyak makanan.
Itu mungkin karena sudah lama sejak mereka bisa makan sampai perut mereka kenyang.
Saat kami menyaksikan alun-alun tengah, para penghuni memperhatikan kami.
Mereka hanya menatapku, dan tidak ada yang mendekati kami.
Mereka semua mendekati Anda sebelumnya, jadi saya menuntut agar orang tidak mengeroyok Anda.
Itu sangat membantu saya, tetapi saya merasa seperti beruang di kebun binatang ketika mereka semua memandang saya seperti itu.
Seorang anak lelaki dan perempuan kecil mendekati saya, memecah ketegangan.
Bear-san, terima kasih banyak telah membunuh monster itu!
Bocah itu membungkuk.
Mama bilang kita bisa makan sekarang, dan itu semua berkat Bear-san!
Bear-san, terima kasih!
Saya menaruh satu lutut di tanah agar sesuai dengan tatapan mereka.
Apakah kamu banyak makan?
Iya!
Mereka menjawab dengan senyum lebar, dan aku membelai kepala mereka.
Anda harus makan banyak dan membantu ibumu juga, oke?
Kedua anak itu mengangguk dan pergi.
Anda benar-benar baik kepada anak-anak, ya.
Itu karena mereka tidak punya niat buruk terhadap saya. Tetapi, jika ada anak yang memiliki niat buruk terhadap saya, saya tidak akan menunjukkan belas kasihan.
Jika mereka membenciku, aku juga membencinya. Aku bahkan tidak mau berpikir tentang menyukai seseorang yang membenciku.
Menguasai!
Sei, seorang karyawan dari Adventurers Guild, mendatangi kami.
Aku menunggumu, dengan makanan.
Ada piring dengan banyak makanan di tangannya.
Apakah itu dari Kraken?
Ya itu.
Tidak ada daging cacing di dalamnya, kan?
Tidak ada Saya tidak akan melakukan sesuatu yang dapat menghancurkan kota ini.
Dia membawakan kami beberapa cumi bakar dan goreng.
Kami bertiga menemukan meja improvisasi dan makan berbagai jenis hidangan cumi.
Selama makan kami, mereka berdua juga makan beberapa hidangan cacing.
Lezat.
Kami biasanya tidak bisa makan hal-hal seperti ini.
Cacing itu dimasak dan dipersiapkan dengan baik, sehingga akan terlihat sangat lezat, lalu dibagikan kepada penduduk.
Namun, ketika saya ingat bagaimana tampilannya sebelumnya, saya bahkan tidak akan mempertimbangkan untuk memasukkannya ke dalam mulut saya.
Orang-orang di dunia ini sangat berani.
Perjamuan berlanjut hingga larut malam, dan di tengah-tengahnya, Kakek Kuro bergabung dengan kami.
Kemudian saya harus mendengarkan cerita tentang keindahan lautan dari kakek mabuk untuk waktu yang sangat lama.
Atora-san juga minum, jadi itu benar-benar berisik.
Apakah fakta bahwa saya tidak minum membuat saya pecundang?
Ketika matahari terbenam datang, saya kembali ke penginapan, untuk melarikan diri dari mereka.
Ada pesta minum di penginapan juga, dan bagian dalamnya berbau alkohol.
Yuna-san, selamat datang kembali.
Anzu, putri sang macho, menyambutku.
Dia adalah gadis yang tampak sehat dengan cokelat muda.
Dia adalah kebalikan dari mantan hikikomori saya, yang memiliki kulit pucat.
Ini menjadi sangat besar, ya.
Nah, buktinya bahwa semua orang benar-benar senang bisa melaut lagi. Kakak besar saya juga sangat senang tentang hal itu.
Di mana Deiga-san?
Ayah sudah mati mabuk, jadi dia tidur di belakang.
Jadi itu sebabnya Anzu ada di sini.
Iya. Jadi, apakah kamu ingin makan sesuatu, Yuna-san?
Saya makan banyak di luar, jadi tidak apa-apa.
Oh benar Ada banyak tempat berbeda dengan makanan saat ini.
Ngomong-ngomong, apa yang kamu lakukan, Anzu?
Saya cenderung ke toko sambil menyiapkan makanan sendiri.
Anda belum makan?
Ayah mabuk sangat cepat, jadi saya harus membuat makanan untuk semua orang.
Apa yang kamu buat?
Sashimi. Makan di mana Anda memotong ikan mentah menjadi irisan halus. Itu berasal dari negara Harmoni dan Damai. Sangat lezat saat Anda memakannya dengan kecap asin.
Anda punya sashimi?
Anda ingin makan?
Bisakah kamu memasak nasi juga?
Jujur, saya sudah memasak nasi Anda, Yuna-chan. Saya benar-benar ingin makan sashimi dengan nasi. Aku sangat menyesal.
Tidak masalah. Lagipula aku bisa mengerti perasaan itu. Padahal, jika tidak ada yang tersisa untuk saya, saya akan marah.
Tentu saja ada yang tersisa untuk Anda.
Setelah mendapat persetujuan saya, Anzu menyiapkan ikan dengan indah. Ada juga beberapa cumi dan gurita yang tercampur.
Anda sangat pandai membuatnya.
Ayah mengajari saya dengan baik. Saya ingin membuka toko sendiri di masa depan.
Oh! Saya baru saja mendapat informasi yang sangat menarik!
Saya ingin menimbun ikan di Crimonia, tetapi ada kemungkinan bahwa saya tidak akan dapat menemukan seseorang yang bisa menanganinya dengan baik. Akan lebih baik memiliki seseorang yang berbakat seperti Anzu.
Jika saya bertanya apakah Anda akan tertarik untuk bekerja di toko saya di Crimonia, apakah Anda akan datang?
Yuna-san, kamu punya toko?
Ya. Saya tidak bekerja di sana. Saya hanya ingin makan beberapa makanan laut segar di Crimonia juga, jadi saya akan sangat senang jika Anzu datang.
Jika saya bisa, saya ingin pergi. Crimonia sangat jauh, dan itu berarti bahwa saya tidak akan dapat melihat keluarga saya untuk waktu yang sangat lama, jadi saya pikir saya akan kesepian.
Itu berarti bahwa jika itu lebih dekat, itu akan baik-baik saja, bukan?
Senyum merayap di wajahku.
Anzu terus memakan Kaisen-donburi miliknya, tidak mengerti alasan senyumku.
(TL note: Kaisen-donburi: Nasi dalam mangkuk, dengan seafood di atasnya.)
> Baca Novel Selengkapnya di Novelku.id <<<